매일 중국어:제25과 길을 묻다
베이징에 온지 몇년이 됐는데 아직도 길을 잃거나 방향을 가리지 못할 때가 있습니다. 중국말로 방향을 어떻게 말하는지 알려주실래요?
Y:没问题,那就开始吧!
알겠습니다. 그럼 시작할까요.
R:北京实在很大。有条著名的长安街,东西贯通的。怎么说“east”?
베이징은 정말 큽니다. 유명한 장안거리가 동서를 관통합니다. 여기서 “동”은 중국말로 어떻게 말합니까?
Y:是“东”。口语中我们通常说“东边”。“边”,“side”。
네,“东”이라고합니다.입말에서는통상적으로“东边”이라고많이말합니다.“边”은“위치와방향을나타내면서어느쪽,어느켠을의미합니다.”。
R:好的,那“west”呢
네, 그럼 “서”는요?
Y:西。
西。
R:我可以说“西边”吗?
이것도“西边”이라고해도됩니까?
Y:是的可以这么说。“South”,“南”。
네,됩니다.“남”은“南”입니다.
R:南。
南。
Y:“North”,“北”。是“北京”的“北”,即北边的首都,它的发音与英语单词“bay”相似。
“북”은“北”,“北京”이라고할때의“北”입니다.“北京”은서쪽의수도라는뜻입니다.“北”는발음이영어에서의“bay”와비슷합니다.
R:北。
北。
Y:让我们一起说一遍:东西南北。
다시한번같이해보겠습니다.东西南北。
R:东西南北。“金屋银屋,不如自己的草屋”。天已经黑了,我又忘了回家的方向了。不过,只要能找到地铁站,我就知道怎样回家。你能不能教我怎么用中文说“Excuse me, where is the subway station?”
东西南北.“아무리훌륭한집이라도오막살이내집보다못하죠”.날이어두워졌는데집에가는방향을또깜빡했습니다.그렇지만지하철만찾으면어떻게가야되는지알수있습니다.중국어로“여쭈어봅시다.지하철역이어디죠?”를어떻게말합니까?
Y:你可以说:请问地铁站在哪里?
请问地铁站在哪里?라고하면됩니다.
Y:“请问”,“please may I ask”。
“请问”,“여쭈어봅시다.”뜻으로상대방한테무언가물어볼때사용됩니다.저기요라는뜻도됩니다.”。
R:请问。
请问。
Y:“地铁”,“subway”。
“地铁”,“지하철”。
R:地铁。
地铁。
Y:“站”,“station”。
“站”,“역”。
R:站。
站。
Y:“在”,介词,“at”。
“在”,介词,“있다라는뜻입니다.”。
R:在。
在。
Y:“哪里”,“where”。
“哪里”,“어디”。
R:哪里。
哪里。
Y:请问地铁站在哪里?
R:“请问地铁站在哪里?”“Excuse me, where is the subway station?”
“请问地铁站在哪里?”“여주어봅시다.지하철역이어디죠?”
Y:“地铁站”,“subway station”。
“地铁站”,“지하철역”
R:地铁站。
地铁站。
Y:“在哪里”,“where”。
“在哪里”,“어디”。
R:在哪里。
在哪里。
Y:“请问地铁站在哪里”?“Excuse me, where is the subway station”?
“请问地铁站在哪里”?“여쭈어봅시다.지하철역이어디죠?”
R:请问地铁站在哪里?
请问地铁站在哪里?
对话一
R:谢谢,那“How far is it from here?”怎么说呢?
감사합니다. 그럼“여기에서 얼마나 떨어져 있습니까?”는 어떻게 말합니까?
Y:类似的表达:离这多远呢?
离这多远呢?라고말하면됩니다.
R:离这多远呢?
离这多远呢?