조선어

매일 중국어: 제67과 경기 관람

criPublished: 2021-02-07 09:59:14
Share
Share this with Close
Messenger Pinterest LinkedIn

그는 정말 잘합니다!

你希望谁赢?

R:在篮球馆外等了两个小时之后,比赛终于开始了

농구장 밖에서 2시간을 기다린 뒤에야 경기가 마침내 시작되었습니다.

Y:太棒了。“The game has started!”用中文说是:比赛开始了!

잘됐네요.“경기가시작되였습니다!”를중국어로표현하면:比赛开始了!

Y:“比赛”,分别读作三声和四声,意思是“game”。

“比赛”는각기3성과4성으로발음하는데“경기”라는뜻입니다.

Y:“开始”,“to begin”。分别读作一声和三声。

“开始”는“시작하다”라는뜻으로각기1성과3성으로발음합니다.

R:开始。

开始。

Y:“了”,在这里是助词。

“了”는여기서조사로쓰였습니다.

R:了。

了。

R:比赛开始了。The game has started!

R:我是他的粉丝!他打得真好。

저는 그의 팬입니다! 그는 장말 잘합니다.

Y:对.他打得真好!

对.他打得真好!

Y:“他”,“he”。

“他”,“그는”

R:他。

他。

Y:“打”,“to compete”。

“打”는“대적하다”.

R:打。

打。

Y:“得”,在这里是一个助词。用在动词后表示程度

“得”는여기서조사로동사뒤에붙어서정도를나타냅니다.

R:得。

得。

Y:“真”,“really”。

“真”,“정말”.

R:真。

真。

Y:“好”,“well”。

“好”는“잘”.

Y:他打得真好!

他打得真好!

R:他打得真好。He is playing so well!

他打得真好。그는정말잘합니다.

Y:比赛真激烈。对了,“Who versus who?”“谁和谁比?”

경기가정말치열합니다.그런데,“누구와누구의시합입니까?”“谁和谁比?”

Y:“谁”,读作二声。也可以说“谁”,更口语化一些。

“谁”는2성으로읽습니다.“谁”로도발음할수있는데입말에더욱가깝습니다.

R:“谁”,读作二声。

“谁”,2성으로발음한다.

Y:“和”,“and”。

“和”는“......와(과)”.

R:和。

和。

Y:“谁”,“who”。

“谁”는“누구”.

Y:“比”,“to compete”,读作三声。

“比”는“시합하다”로3성으로읽습니다.

Y:谁和谁比?

谁和谁比?

R:谁和谁比?Who versus who?

R:好,好球

굿, 굿샷.

Y:中文你可以说:好球!

중국어로는이렇게말합니다:好球!

R:好球。

好球。

Y:“好”,“good”。

“好”,“굿”.

好。

Y:“球”,读作二声,意思是“球”,这里它的意思是“踢得很好”。

“球”는2성으로읽는데“볼”이라는뜻도있지만여기서는“아주잘찬다”는뜻으로쓰였습니다.

R:球。

球。

R:“好球”,“Good shot”。

Y:“Which team do you hope will win?”“你希望谁赢?”

“누가이기길바랍니까?”“你希望谁赢?”

Y:“你”,“you”。

“你”,”당신”.

R:你。

你。

Y:“希望”,“expect”。

“希望”,“바라다”.

Y:“谁”,“who”。

“谁”,“누구”.

R:谁。

谁。

Y:“嬴”,“to win”。

“嬴”,“이기다”.

R:赢。

赢。

Y:下面让我们复习一下今天的完整对话。

다같이 오늘의 완정한 대화를 다시 한번 들어보도록 하겠습니다.

R:好。

네.

Y:比赛开始了!

比赛开始了!

R:“比赛开始了”,“The game has started!“。

“比赛开始了”,“경기가시작되었습니다”.

首页上一页123全文 3 下一页

Share this story on

Messenger Pinterest LinkedIn