매일 중국어: 제55과 학우들과 얘기를 나누다
可以补考吗?추가시험이있나요?
R:走在校园让我觉得非常轻松,这让我想起我在大学读书时候的美好时光。
캠퍼스를 걷게 되면 마음이 매우 편안합니다. 저도 모르게 대학시절의 아름다운 추억이 떠오르네요.
Y:确实。
네, 저도 동감입니다.
R:问题是和同学交流时我有些困难,你能告诉我“what's your major?”用中文怎么说吗?
하지만 캠퍼스에서 동학들과 교류할 때 작은 어려움도 겪게 되는데요. “전공이 무엇입니까”란 말을 중국어로 어떻게 말하는지 가르쳐줄수 없나요?
Y:我们说:“你学什么专业”?
“你学什么专业”라고묻습니다.
Y:“你”,“you”。
“你”,“너”
R:你。
“你”
Y:“什么”,“what”。
“什么”,“무슨”
R:什么。
“什么”
Y:“学”,是第二声。意思是“learning”。
“学”는2성조인데요,“배우다”라는뜻입니다.
“学”
Y:“专业”,分别是第一声和第四声,意思是“major”。
“专业”는각기1성조와4성조로되었습니다.“전공”이란뜻이죠.
R:专业。
“专业”
Y:一起来:你学什么专业?
함께읽어봐요.“你学什么专业”
R:“你学什么专业”,“What's your major?”。
“你学什么专业”,“전공이무엇입니까”
“你学什么专业”
我学经济
Y:再重复一次“学”,“to study”。
“学”는배우다는뜻입니다.
R:学。
学
Y:“什么专业?”,“what kind of major”。
“什么专业”,“무슨전공이냐?”는뜻입니다.
R:什么专业?
什么专业
Y:你学什么专业?(慢速)What's your major?
R:你学什么专业?
你学什么专业?전공이무엇입니까?
我学经济。저는경제학과를전공합니다.
R:上次我们谈到一个学经济专业的学生。她对学习课程很感兴趣。她告诉我,“our lessons are very interesting”你能告诉我这句话用中文怎么说吗?学会这句话也许以后对我有用。지난번경제학과를전공하는학생과얘기를나눴는데요,그는전공과목에매우큰흥미를가지면서“우리학과내용이아우재밌다”고알려주었습니다.이말을중국어로어떻게말하죠?앞으로쓸모가있을것같아서요.
Y:“our lessons are very interesting.”翻译成汉语是:“我们的课很有意思”。
“우리의학과내용이아주재밌어요”란말을중국어로하면“我们的课很有意思”
R:我们的课很有意思
“我们的课很有意思”。
Y:“我们的”,“our”。
“我们的”,“우리의”
R:我们的。
“我们的”
Y:“课”,“lesson”。
R:课。
“课”
Y:“很”,“very”。
R:很。
“很”
Y:“有意思”,“interesting”。
“有意思”,“재밌다”
R:“有意思”。
“有意思”
Y:我们的课很有意思。(慢速)Our lessons are very interesting.
“我们的课很有意思”,우리의전공과목이매우재미있다란뜻입니다.
R:我们的课很有意思。
“我们的课很有意思”
你喜欢你的专业吗?당신의전공을좋아합니까
喜欢。我们的课很有意思。좋아합니다.우리의과목은매우재미있습니다.
Y:“我们的课”,“our lessons”。
“我们的课”,“우리의과목”
R:我们的课。
我们的课。
Y:“很有意思”,“very interesting”。
“很有意思”,”매우재미있다”
R:很有意思
“很有意思”,
Y:我们的课很有意思。