조선어

매일 중국어: 제47과 치료

criPublished: 2020-07-08 16:44:50
Share
Share this with Close
Messenger Pinterest LinkedIn

R:服用方法呢?

복용방법은요?

Y:你可以这样询问医生:“每天吃几次?”

의사선생님께이렇게물으실수있습니다.“每天吃几次?”

R:每天吃几次?

매일 몇번 복용해야 합니까?

Y:“每天”,“every day”。

“每天”,“매일”。

Y:“吃”,“to eat”。

“吃”,“복용하다。

R:吃。

吃。

Y:“几次“,”how many times?“

“几次“,”몇번”

R:几次。

几次。

“每天吃几次?”,“매일몇번복용해야합니까?”

R:亚婕,帮我看看,这处方上写的什么?上面全是中文。

이명난씨, 처방에 뭐라고 적혀 있는지 봐주실래요? 모두 중국글로 되어서 잘 모르겠네요.

Y:让我看一眼,哦,上面写的是:这种药一天服三次,每次服一片。

어디 한번 볼까요? 아~ 이런 약은 한번에 한알씩 하루에 세번 복용하라고 적혀 있네요.

R:哦,这样啊。“Take one tablet each time, Three times a day.”理解了。请你再用中文表达一下。

그렇군요. “하루에 세번, 한번에 한알” 잘 알겠습니다. 중국어로 어떻게 말하죠?

R:“一天三次,每次一片。”

Y:“一天”,“a day”。

“一天”“하루”

R:一天。

一天。

Y:“三次”,“three times”。

“三次””세번”

R:三次。

三次。

Y:“每次”,“each time”。

“每次”,“매번혹은한번에”。

R:每次。

每次。

Y:“一片”,“one pill”。

“一片”,“한알”。

R:一片。

一片。

Y:“一天三次,每次一片。”

“一天三次,每次一片。”

R:“一天三次,每次一片。”,“Three times a day, one tablet each time.”

“一天三次,每次一片。”,“하루에세번,한번에한알”

Y:最后,大多数医生还会嘱咐你其他的一些注意事项。

끝으로 대부분 의사들은 일부 주의사항과 관련해 부탁의 말도 해주군 합니다.

R:他们说什么?有什么好建议?

무슨 말을 해줍니까? 어떤 좋은 제의들이 있습니까?

“回去”,”돌아가다”

Y:“多”,汉语读音一声,意思是“more”。

“多”,중국어발음은1성입니다.“많다”라는뜻입니다.

R:多。

多。

Y:“喝水”,汉语读音一声和三声,“drinking water”。

“喝水”,중국어발음에1성과3성입니다.“물을마시다”

R:喝水。

喝水。

Y:“好好”,“try one’s best”。

“好好”,“잘혹은푹”。

R:好好。

好好。

Y:“休息”,“to have a rest”。

“休息”,“휴식。

R:休息。

休息。

Y:“回去多喝水,好好休息。”“Drink plenty of water and have a good rest.”

“回去多喝水,好好休息。”””돌아가셔서물을많이마시고푹휴식하세요.”

Y:你注意到了吗?“每天吃几次?”,“回去多喝水,好好休息。”这两句话里都没有主语。

김정민씨. 금방 배운 말들 중 몇마디에는 주어가 없다는 점을 발견했습니까? 예를 들어 “하루에 몇번 먹습니까?” “돌아가서 물을 많이 드시고 푹 휴식하세요” 등입니다.

R:是啊,但是为什么呢?

그렇네요. 무엇때문일까요?

Y:我现在来给你解释。为使语言更加简洁、精炼,在一定的语言环境中,常常省略一些句子成分。在对话当中,经常省略主语。如“每天吃几次?”“回去多喝水,好好休息。”这不跟你们英语中

情况差不多吗?你们可能也会问how many times a day?

首页上一页1234全文 4 下一页

Share this story on

Messenger Pinterest LinkedIn