매일 중국어: 제60과 극장에서
Y:这部电影的票房不错。
R:“这部电影的票房不错”.“ The box office collections for the movie have been good.”。
R:“这部电影的票房不错”.“이영화의흥행수입은괜찮습니다”.
对话三
R:最后一个问题:请问电影几点开演?
R: 끝으로 하나 더요, 몇시에 영화를 시작합니까?
Y:你可以问:请问电影几点开演?
Y:이렇게물으면됩니다.请问电影几点开演?
R:请问电影几点开演。
Y:“电影”,“movie”。
Y:“电影”는“영화”를말합니다.
R:电影。
Y:“几点”,“what time”。
Y:“几点”는“몇시”를나타냅니다.
R:几点。
Y:“开演”,“begin to show”。
Y:“开演”은“시작”을의미합니다.
R:开演。
Y:请问电影几点开演?
R:“请问电影几点开演?”,“ When does the movie start?”
R:“请问电影几点开演?”,“몇시에영화를시작합니까?”
Y:现在让我们简单复习一下今天所学的内容:你最喜欢哪部电影?
Y:오늘배운내용을돌이켜보겠습니다.你最喜欢哪部电影?
R:你最喜欢哪部电影?
Y:“最喜欢”,“like something the best”。
Y:“最喜欢”,“가장좋아한다”는말입니다.
R:最喜欢。
Y:它的情节很有趣。Its plot is very interesting.
Y:它的情节很有趣。스토리가매우재미있습니다.
R:它的情节很有趣。
Y:“它的情节”,“its plot.”。
Y:“它的情节”,“그영화의스토리”를의미합니다.
R:它的情节。
Y:“很有趣”,“very interesting.”。
Y:“很有趣”,“매우재미있습니다.”
R:很有趣。
Y:这部电影的票房不错。The box office collections for the movie have been good.
Y:这部电影的票房不错。이영화의흥행수입이괜찮습니다.
R:这部电影的票房不错。
Y:“这部电影的”,“this movie’s”。
Y:“这部电影的”,“이영화의”라는말입니다.
R:这部电影的。
Y:“票房”,“box office collection”。
Y:“票房”은“흥행수입”을말합니다.
R:票房。
Y:“这部电影的票房”,“the box office collections for the movie.”
Y:“这部电影的票房”,“이영화의흥행수입”을말합니다.
R:这部电影的票房。
Y:“不错”,“not bad”。
Y:“不错”,“괜찮습니다”의의미입니다.
R:不错。
Y:请问电影几点开演?When does the movie start?
Y:请问电影几点开演?몇시에영화를시작합니까?
R:请问电影几点开演
Y:“请问”,“please may I ask”。
Y:“请问”은의문구의처음에옵니다.
R:请问。
Y:“电影几点开演”,“when does the movie begin?”
Y:“电影几点开演”,“몇시에영화를시작합니까?”
R:电影几点开演。
Y:现在让我们听今天的完整对话。
Y: 네, 그럼 오늘 배운 전반 대화를 들어보도록 하겠습니다.
完整对话
对话一
A:你最喜欢哪部电影?
B:我最喜欢《不见不散》。
对话二:
A:它的情节很有趣。
B:我爱看轻松的娱乐片。
对话三:
A:这部电影的票房如何?
B:这部电影的票房不错。
对话四:
A:请问电影几点开演?
B:最早的一场是下午4点。
Y:好,这就是今天的完整对话,现在我们去听“文化点滴”。
Y: 네, 오늘의 전반 대화였습니다. 그럼 계속해 “오늘 중국문화의 이모저모로” 안내합니다.
中国文化点滴:
北京放映电影的历史,最早可追溯到1902年。如今的北京,可谓影院林立,而影院的档次也都是越建越高。在北京,不但影院数量多,档次高,片源也丰富,无论是外国电影,还是港台片,抑或是国产影片,不同欣赏口味的观众都可以在这里找到自己喜爱的影片。为了吸引更多的观众到电影院里来看电影,北京的电影院实行每周一天半价;另外还推出折扣电影卡,凭卡享受八折优惠。
중국의 영화방영역사는 1902년까지 거슬러 올라갑니다. 오늘 베이징에는 극장들이 많고 극장수준도 점점 더 높아지고 있습니다. 베이징에는 영화종류도 아주 많습니다. 수입영화와 홍콩대만영화, 중국영화가 많아서 관객들은 자신이 원하는 영화를 찾을수 있습니다. 더 많은 관객들이 극장에서 영화를 보도록 하기 위해 베이징의 극장들에서는 한 주에 하루씩은 절반가격에 입장권을 판매합니다. 그리고 할인카드를 발행해 카드 소지자들은 20% 할인 혜택을 받을수습니다.
为了促进中外电影交流,近年来,中国举办了每年一度的“北京放映”电影展。连续六届的“北京放映“,使一大批优秀影片走出国门,走向世界。
내외 영화의 교류를 추진하기 위해 최근 중국에서는 1년에 1회씩 “베이징 방영”이라는 영화제를 주최합니다. 연속 6회째 이어지는 “베이징 방영”을 통해 많은 중국의 영화들이 해외로 수출되어 세계로 나갔습니다.
Y:我们的课今天就到这里了,最后有个小问题留给大家:怎么用中文说“when does the movie start?”。
Y: 네, 오늘 프로그램을 마치기전에 오늘의 테스트를 내드리겠습니다. “몇 시에 영화를 시작합니까”를 중국어로 어떻게 말합니까?
-끝-