매일 중국어: 제60과 극장에서
第六十课在电影院
Y:大家好,欢迎来到“每日汉语”,我是主持人亚婕。
Y: 안녕하십니까? 담당 이명란입니다.
R:大家好,我是雷蒙德。
R: 안녕하십니까? 김정민입니다.
Y:上次课我们讲了在迪斯科玩儿,现在我们来复习一下关键句子。第一句:“能跳支舞吗?”“Would you like to have a dance with me?”
Y:지난번에는디스코홀에서의이야기를나누었는데요,먼저중심문형을복습하도록하겠습니다.첫번째는“能跳支舞吗?”“저하고춤을출수있을까요?”
R:能跳舞吗
Y:“跳舞”,“ to have a dance”。
Y:“跳舞”는“춤을추다”는말입니다.
R:跳舞。
Y:“我请你喝一杯,好吗?”,“Let me buy you a drink, ok?”。
Y:“我请你喝一杯,好吗?”,“제가술한잔사고싶은데요,괜찮으세요?”
R:我请你喝一杯,好吗。
Y:“喝一杯”,“ to have a drink.”。
Y:“喝一杯”,“한잔마시다”라는의미입니다.
R:喝一杯。
Y:有空儿一起吃饭吧?Would you like to go for dinner sometime?
Y:有空儿一起吃饭吧?시간이되면함께식사하시죠?
R:有空儿一起吃饭吧。
Y:“有空儿”,意思是“to be free, or to have some time.”。
Y:“有空儿”의의미는“시간이있다”,“시간이되다”라는말입니다.
R:有空儿。
Y:“一起吃饭”,“to have a meal together.”。
Y:“一起吃饭”,“함께식사하다”라는말입니다.
R:一起吃饭
Y:你真漂亮!
R:“你真漂亮!”,“You are so beautiful.”。
R:“你真漂亮!”,“진짜아름답네요!”
Y:“真漂亮”,“very beautiful”。
Y:“真漂亮”,“너무아름답다”는말입니다.
R:真漂亮。
Y:让我们听一下上次的完整对话。
Y: 네, 그럼 지난번 전반 대화를 들어보겠습니다.
完整对话:
对话一:
A:你好,能跳支舞吗?
B:好。
A:小姐,您好。能跳个舞吗?
B:不好意思,我有些不太舒服。
A:我请你喝一杯,好吗?
B:好啊。
A:想喝点什么?
B:一杯橙汁。谢谢。
A:有空儿一起吃饭吧?
B:好。什么时候呢?
A:明天晚上可以吗?
B:可以,没问题。
A:你真漂亮!
B:谢谢!
R:这就是复习的部分,下面让我们进入“今日关键”!
R: 그럼 지난 시간에 배운 내용은 여기까지 복습하고 “오늘의 키 포인트”를 들어보도록 하겠습니다.
今日关键:
你最喜欢哪部电影?
它的情节很有趣。
这部电影的票房不错。
请问电影几点开演?
R:亚婕,我喜欢看电影,你呢?
R: 저는 영화를 좋아하는데요,이명란씨는요?
Y:一样,我是电影迷。
Y: 네. 저도 영화를 좋아합니다.
R:我最喜欢的中国电影明星是章子怡,她很漂亮!
R: 제가 가장 좋아하는 중국배우는 장자이입니다. 너무 이뻐요!
Y:对,她很受外国人欢迎。
Y: 네, 그는 외국인들에게서도 인기에요.
R:我们开始吧。首先,我得知道汉语里“movie”怎么说。
R: 그럼 시작하죠, 먼저 “영화”를 중국어로 어떻게 말하는지 알고 싶습니다.
Y:好,是“电影”
Y:네,“电影”입니다.
R:电影。亚婕,你最喜欢哪部电影?
R:电影。이명란씨,어느영화를가장좋아하세요?
Y:嗯,每个阶段不一样。你怎么想起问这个?
Y: 글쎄, 단계별로 다른데...왜 그런걸 묻죠?