조선어

매일 중국어: 제60과 극장에서

criPublished: 2020-10-13 17:01:23
Share
Share this with Close
Messenger Pinterest LinkedIn

第六十课在电影院

Y:大家好,欢迎来到“每日汉语”,我是主持人亚婕。

Y: 안녕하십니까? 담당 이명란입니다.

R:大家好,我是雷蒙德。

R: 안녕하십니까? 김정민입니다.

Y:上次课我们讲了在迪斯科玩儿,现在我们来复习一下关键句子。第一句:“能跳支舞吗?”“Would you like to have a dance with me?”

Y:지난번에는디스코홀에서의이야기를나누었는데요,먼저중심문형을복습하도록하겠습니다.첫번째는“能跳支舞吗?”“저하고춤을출수있을까요?”

R:能跳舞吗

Y:“跳舞”,“ to have a dance”。

Y:“跳舞”는“춤을추다”는말입니다.

R:跳舞。

Y:“我请你喝一杯,好吗?”,“Let me buy you a drink, ok?”。

Y:“我请你喝一杯,好吗?”,“제가술한잔사고싶은데요,괜찮으세요?”

R:我请你喝一杯,好吗。

Y:“喝一杯”,“ to have a drink.”。

Y:“喝一杯”,“한잔마시다”라는의미입니다.

R:喝一杯。

Y:有空儿一起吃饭吧?Would you like to go for dinner sometime?

Y:有空儿一起吃饭吧?시간이되면함께식사하시죠?

R:有空儿一起吃饭吧。

Y:“有空儿”,意思是“to be free, or to have some time.”。

Y:“有空儿”의의미는“시간이있다”,“시간이되다”라는말입니다.

R:有空儿。

Y:“一起吃饭”,“to have a meal together.”。

Y:“一起吃饭”,“함께식사하다”라는말입니다.

R:一起吃饭

Y:你真漂亮!

R:“你真漂亮!”,“You are so beautiful.”。

R:“你真漂亮!”,“진짜아름답네요!”

Y:“真漂亮”,“very beautiful”。

Y:“真漂亮”,“너무아름답다”는말입니다.

R:真漂亮。

Y:让我们听一下上次的完整对话。

Y: 네, 그럼 지난번 전반 대화를 들어보겠습니다.

完整对话:

对话一:

A:你好,能跳支舞吗?

B:好。

A:小姐,您好。能跳个舞吗?

B:不好意思,我有些不太舒服。

A:我请你喝一杯,好吗?

B:好啊。

A:想喝点什么?

B:一杯橙汁。谢谢。

A:有空儿一起吃饭吧?

B:好。什么时候呢?

A:明天晚上可以吗?

B:可以,没问题。

A:你真漂亮!

B:谢谢!

R:这就是复习的部分,下面让我们进入“今日关键”!

R: 그럼 지난 시간에 배운 내용은 여기까지 복습하고 “오늘의 키 포인트”를 들어보도록 하겠습니다.

今日关键:

你最喜欢哪部电影?

它的情节很有趣。

这部电影的票房不错。

请问电影几点开演?

R:亚婕,我喜欢看电影,你呢?

R: 저는 영화를 좋아하는데요,이명란씨는요?

Y:一样,我是电影迷。

Y: 네. 저도 영화를 좋아합니다.

R:我最喜欢的中国电影明星是章子怡,她很漂亮!

R: 제가 가장 좋아하는 중국배우는 장자이입니다. 너무 이뻐요!

Y:对,她很受外国人欢迎。

Y: 네, 그는 외국인들에게서도 인기에요.

R:我们开始吧。首先,我得知道汉语里“movie”怎么说。

R: 그럼 시작하죠, 먼저 “영화”를 중국어로 어떻게 말하는지 알고 싶습니다.

Y:好,是“电影”

Y:네,“电影”입니다.

R:电影。亚婕,你最喜欢哪部电影?

R:电影。이명란씨,어느영화를가장좋아하세요?

Y:嗯,每个阶段不一样。你怎么想起问这个?

Y: 글쎄, 단계별로 다른데...왜 그런걸 묻죠?

123全文 3 下一页

Share this story on

Messenger Pinterest LinkedIn