조선어

매일 중국어: 제59과 클럽에서

criPublished: 2020-10-04 17:25:31
Share
Share this with Close
Messenger Pinterest LinkedIn

Y:当然。你可以说:“能跳支舞吗?”

Y:당연하죠.이렇게말하면됩니다.“能跳支舞吗?”

Y:“能”,“can”或者“could”.

Y:“能”은“가능할까요?”혹은“할까요”의의미를나타냅니다.

R:能。

Y:“跳支舞”는“춤을추다”는말입니다.

R:跳支舞。

Y:能跳支舞吗?

R:“能跳支舞吗?”,“would you like to have a dance with me?”

R:“能跳支舞吗?”,“저하고춤을출수있을까요?”

R:亚婕,除了跳舞,我还想请她喝杯酒。你能告诉我用中文怎么说吗?

R: 이명란씨, 춤을 추는 것 말고 함께 술도 마시고 싶은데요, 중국어로 어떻게 말하죠?

Y:嗯,你可以说:“我请你喝一杯,好吗?”,“Let me buy you a drink, ok?”。

Y:네,이렇게말하면됩니다.“我请你喝一杯,好吗?”,“제가술한잔사고싶은데요,괜찮으세요?”

Y:“我”的意思是“I”

Y:“我”는“저”를말합니다.

R:我。

Y:“请”,原来的意思是“to invite”,这里的意思是“buy”。

Y:“请”의원래뜻은“권유”의의미인데여기서는“산다”는뜻으로쓰입니다.

R:请。

Y:“你”是“you”.

Y:“你”는“상대방”을말합니다.

Y:“喝一杯”,“to have a drink”.

Y:“喝一杯”는“한잔마시다”입니다.

R:喝一杯.

Y:“好吗”,“is it ok”.

Y:“好吗”는“괜찮으세요?”

R:好吗.

Y:让我们把整个句子重复一遍:我请你喝一杯,好吗? let me buy you a drink, ok?

Y:그럼,다시한번볼까요:我请你喝一杯,好吗?제가술한잔사고싶은데요,괜찮으세요?

R:那个女孩很漂亮,除了请她喝一杯,我还想和她一起吃晚饭,用中文怎么说呢?

R: 그 여자애가 너무 이뻤습니다. 술도 한 잔 사고 함께 식사도 사고 싶은데 그 때는 중국어로 어떻게 말합니까?

Y:你可以说:“有空儿一起吃饭吧?”

Y:이렇게말하면됩니다.“有空儿一起吃饭吧?”

Y:“有空儿”,我们前面提过,意思是:“to be free”,“to have some time”。

Y:“有空儿”은앞에서도말씀드렸습니다만“시간이있으면”,“시간이되면”이라는의미입니다.

R:有空儿。

Y:“一起”,“together”。

Y:“一起”는“함께”라는말입니다.

R:一起。

Y:“吃饭”,“to have a meal”。

Y:“吃饭”은“식사하다”라는말입니다.

R:吃饭。

Y:有空儿一起吃饭吧? Would you like to go for dinner sometime?

R:有空儿一起吃饭吧。

Y:雷蒙德,当你遇到漂亮女孩,一般地说,你会对她们说什么呢?

Y: 김정민씨, 아름답게 생긴 여자애를 만나면 보통 무슨 말을 하세요?

R:首先我想说她们非常漂亮。

R: 너무 아름답다는 말을 하고싶습니다.

Y:你知道用中文怎么说吗?

Y: 중국어로 어떻게 말하는지 아세요?

R:不知道。

R: 모르는데요.

Y:嗯。

Y: 네.

R:让我们来看看怎么说。

R: 중국어로 어떻게 말하는지 보시죠.

Y:好,是“你真漂亮!“。

Y:네,“你真漂亮!“。

R:你真漂亮。

Y:“你”,我们说过,是“you”。

Y:“你”는“상대방을가리킨다”고말했죠.

R:你。

Y:“真”,“very”,“really”。

Y:“真”은“정말”,“진짜”라는말입니다.

R:真。

Y:“漂亮”,“pretty”。

Y:“漂亮”은“아름답다”는말입니다.

R:漂亮。

Y:所以整个句子是:你真漂亮!

Y:죽이어서말하면:你真漂亮!

R:“你真漂亮”,“You look very pretty”。

首页上一页123全文 3 下一页

Share this story on

Messenger Pinterest LinkedIn