매일 중국어: 제26과 차를 타다
R:这次售票员告诉我要换车,因为这辆车不能直达动物园。
이번에는 승무원이 저에게 환승해야 된다고 알려줍니다. 이 버스가 동물원까지 가지 않기 때문입니다.
Y:是吗?
그래요?
R:你能不能告诉我“where do I change the bus?”的中文呢?
“어디에서 환승합니까?”는 중국말로 어떻게 말합니까?
Y:你可以说:在哪儿换车?
在哪儿换车?라고하면됩니다.
R:在哪乘车?
在哪乘车?
Y:“在”,“at”。
“在”,“at”。
R:在。
在。
Y:“哪儿”,“where”。
“哪儿”,“어디”
R:哪儿。
哪儿。
Y:“换”,“to change”。
“换”,“바꾸다.갈다.”
R:换。
换。
Y:“车”,“bus”。
“车”,“차,버스”。
R:车。
车。
R:“你在哪儿换车?”,“Where do I change the bus?”
“你在哪儿换车?”,“어디에서환승합니까?”
Y:“在哪”,“where”。
“在哪”,“어디”。
R:在哪。
在哪。
“换车”,“환승,갈아타다.”。
Y:在哪儿换车?
R:“在哪儿换车?”,“Where do I change the bus?”
“在哪儿换车?”,“어디에서환승합니까?”
R:不错,从今天的课上我学会了很多有用的表达方式,下次乘车时一定用的上。
네, 오늘 아주 유용한 표현 방법들을 배웠습니다. 다음 번에 차를 탈때 꼭 써봐야겠습니다.
Y:很高兴听到你这么说,现在我们再来复习一下今天的重点句型。“这车到东方小区吗?”“Does this bus go to Dongfang community?”
그럼다행이구요.오늘배운중심구절을다시한번복습해보겠습니다.“这车到东方小区吗?”“이버스가동방아파트단지까지갑니까?”
R:这车到东方小区吗?
这车到东方小区吗?
Y:“买一张票”。“Ticket, please”。
“买一张票”。“차표한장주세요.”
R:买一张票。
买一张票。
Y:“票”,“ticket”。
“票”,“표”
R:票。
票。
Y:“到了请你告诉我”,“Please let me know when we get there”。
“到了请你告诉我”,“도착하면저에게알려주세요.”
R:到了请你告诉我。
到了请你告诉我。
Y:“告诉我”,“tell me”。
“告诉我”,“저에게알려주세요”
R:告诉我。
告诉我。
Y:“在哪儿换车?”“Where do I change the bus?”
“在哪儿换车?”“어디에서환승합니까?”
R:在哪儿换车?
在哪儿换车?
Y:“换车”,“to change bus”。
“换车”,“환승”
R:换车。
换车。
Y:以下是今天的全部对话:
계속해서 오늘의 대화 전문입니다.
对话一
A:这车到东方小区吗?
B:到。您上车吧。
对话二
A:买一张票。
B:两块钱。
对话三
A:到了请你告诉我。
B:好的。
对话四
A:这车不到动物园。您得换车。
B:在哪儿换车?
A:下一站换101路。
R:以上是今天的全部对话,希望你们能记住。接下来我们来听:“中国文化点滴”
이상 오늘 대화의 전부 내용이였습니다. 꼭 기억하세요. 그럼 계속해서 “중국문화의 이모저모”를 말씀드립니다.
中国文化点滴:
중국문화의 이모저모:
体贴他人
자상하게 타인을 대하다.
中国人很乐于助人,扶老携幼,助人为乐被称作是美德。办公室同事之间谁有困难,大家都会帮他出主意解决。邻里之间孩子放学回家,家长没回来时,可以在邻居家里做作业,吃饭等等。