매일 중국어: 제21과 전화구매
第二十一课电话购物
L: 안녕하세요? 《매일 중국어》담당 이명란입니다.
K: 안녕하십니까? 김정민입니다.
L: 지난 시간에 우리는 중고시장에서 물건을 살때 자주 쓰는 중국어를 공부했습니다.
K: 네, 그렇습니다. 저는 중고시장에서 모터찌클까지 샀었는데요, 정말로 마음에 듭니다.
L: 네, 다행입니다.
K: 우리 먼저 지난 시간에 배웠던 중심 구절을 복습해 보는게 어떨까요?
L:네,좋습니다.첫번째구절입니다.“这是什么牌子的?”
K:这是什么牌子的?
L: 네, “이것은 무슨 브랜드입니까?”라는 뜻이였습니다.
L:这是中国名牌。
K:这是中国名牌。
L: 이것은 중국 명브랜드입니다.
L:这儿有点儿毛病。
K:这儿有点儿毛病。
L: 여기에 흠집이 조금 있습니다.
L:最多100元!네,“많아서100원에주세요.”라는뜻이였습니다.
L: 지난 시간에 배웠던 회화를 다시 한번 들어보겠습니다.
A:这是什么牌子的?
B:这是中国名牌。
A:这儿有点儿毛病。
B:我马上可以修好。
A:你要多少钱?
B:太贵了。
A:你说多少钱?
B:最多100元!
L: 지난 시간의 복습은 여기까지 하고 이어서 오늘의 키포인트입니다.
今日关键오늘의키포인트
我(Wǒ)要(yào)订(dìnɡ)个(ɡè)比(bǐ)萨(sà)饼(bǐnɡ)。(.)피자한판주문하려는데요.
怎(Zěn)么(me)付(fù)钱(qián)呢(ne)?(?)돈은어떻게지불합니까?
可(Kě)以(yǐ)货(huò)到(dào)付(fù)款(kuǎn)。(.)배달받으신후결제하셔도됩니다.
你(Nǐ)说(shuō)一(yí)个(ɡè)时(shí)间(jiān)。(.)손님께서시간을정해주십시오.
K: 현대기술의 신속한 발전과 더불어 쇼핑이 갈수록 편해지고 있습니다. 예컨대 전화로도 상품을 주문 구입할 수 있습니다.
L:그렇습니다.혹시피자를주문하기싶다,그러면이렇게말할수있습니다.我要订个比萨饼。
L:“我”,“저”라는뜻입니다.
K:我。
L:“要”,“...겠습니다.”라는뜻입니다.
K:要。
L:“订”,“주문하다”라는뜻입니다.
K:订。
L:“个”는양사입니다.
K:个。
L:“比萨饼”,“피자”라는뜻입니다.
K:比萨饼。
L:“피자한판주문하려는데요”를“我要订个比萨饼。”
L: 오늘의 첫번째 대화를 들어보겠습니다.
A:喂,你好。我要订个比萨饼。여보세요.안녕하세요.피자한판주문하려는데요.
B:大的还是小的?큰걸로드릴까요작은걸로드릴까요?
A:大的。큰걸로주세요.
K:네,알것같습니다.我要订个比萨饼。“피자한판주문하려는데요.”맞습니까?
L:맞습니다.“피자한판주문하고싶습니다.”“我要订个比萨饼。”
L: 첫번째 대화를 다시 한번 들어보겠습니다.
K: 계속해서 “돈은 어떻게 지불합니까”를 중국어로 어떻게 말하면 됩니까?
L:이렇게말할수있습니다:“怎么付钱呢?”
K:怎么付钱呢?
L:“怎么”,“어떻게”라는뜻입니다.
K:怎么。
L:“付”,“지불”이라는뜻입니다.
L:“钱”,“돈”이라는뜻입니다.
K:钱。
L:“呢”는여기서어기사로의문구임을나타내는역할을합니다.
K:呢。
L:돈은어떻게지불합니까?怎么付钱呢?
K:“怎么付钱呢?”
L: 이이서 두번째 대화를 들어보겠습니다.
A:怎么付钱呢?돈은어떻게지불합니까?