조선어

[고전] 큰 것을 얻으면 작은 것까지 아우를 수 있다

criPublished: 2022-05-09 09:20:11
Share
Share this with Close
Messenger Pinterest LinkedIn

“득기대자가이겸기소”

“得其大者可以兼其小”

인용:

“중미관계에서는큰국면을보아야지양국간의의견상이만지켜보아서는안된다.이른바‘큰것을얻으면작은것까지아우를수있기때문이다(得其大者可以兼其小)’.중미양국의경제총량은세계의1/3,인구는세계의1/4,무역총량은세계의1/5를차지한다.이런두‘큰덩치’가협력하지않는다면세계는어떻게될것인가?역사와현실은모두중미양국이협력하면모두가이익을보고,다투면모두가피해를입게됨을보여준다.”

-2015년 9월 22일 시진핑 주석의 미국 ‘윌 스트리트 저널’ 서면 인터뷰에서

출처:

큰것을얻으면작은것까지아우를수있으나(得其大者可以兼其小),작은것을배워서는큰것에까지이를수없다(未有學其小而能至大者也).이를이해한다면쉽게을배워그속의이치를깨달을수있다(知此然後知學矣).

-구양수(歐陽脩)편

해석:

“득기대자가이겸기소(得其大者可以兼其小)”는의학습방법에대한구양수(歐陽脩,1007~1072년)의견해를설명한다.구양수는은‘대(大)’와‘소(小)’의구별이있다고인정하면서을배움에있어서어느한괘(卦)의작은이치에국한되는것이아니라응당큰이치,즉‘대의(大義)’를배우는데로부터시작해야한다고강조했다.다시말하면의큰이치를배워야만각괘의작은이치를통달할수있다는것이다.

큰것을얻는‘득대(得大)’와작은것을아우르는‘겸소(兼小)’간의관계를천명하는이말은우리들에게무슨일을하든모두큰국면을보아야하며근본적인이치를장악해야만사소한문제들을아우를수있다는시사점을강조준다.반대로근본을버리고작고사소한것부터시작하면번잡함에빠져큰방향을잃게된다.

구양수는북송(北宋,960~1127년)고문운동(古文運動)의리더로화려함만추구하고이상야릇한북송초반의문장풍격을아주싫어했다.그가을배움에있어서“득기대자가이겸기소(得其大者可以兼其小)”를주장한것은을연구함에있어서“그근본을알면다른것도통달할수있다(得其本而通其末)”고주장한것과같은맥락으로심플함을숭상하고번잡함을반대하는자신의경학학풍을보여준다.이는또한문학창작에서제출한이치에맞게중점을말해야함을주장하는‘명도(明道)’와목적성있는활용이가능함을말하는‘치용(致用)’,큰것만기억하고작은것은생략함을말하는‘기대이약소(紀大而略小)’등주장과일치한다.

시진핑 주석은 이 고전을 인용해 중미관계에서 양국간에 나타난 의견상이만 보지 말고 큰 국면을 보아야 한다고 지적했다. 중국문화의 사유에는 시종 큰 국면을 보아야 한다는 인식이 있어서 문제가 생기면 큰 국면에서 그 문제를 사고하고, 포지션을 정하고, 그에 대처할 것을 강조한다. 큰 국면이란 무엇을 말하는 것일까? 큰 국면이란 바로 전반적인 국면과 전반적인 정세, 그리고 그로부터 유발되는 장원한 이익의 향방을 말한다.

눈앞의 일만 보고 득과 실만 따지고 자신만 보고 작은 이치에 연연하면 궁극적으로 세부적인 일에 얽매여 작은 것을 탐하다가 큰 것을 잃는 ‘소탐대실’의 결과를 초래하게 된다. 거꾸로 ‘작은 것을 버리고 큰 것을 취하는 사소취대’로 큰 정세와 큰 국면, 큰 이치를 보고, 사건의 근본성과 결정적인 내용, 방향을 알면 넓은 흉금과 안목으로 자연스럽게 작은 갈등을 아우르게 되며 따라서 작은 문제들도 자연스럽게 해결된다.

번역/편집: 이선옥

Korean@cri.com.cn

Share this story on

Messenger Pinterest LinkedIn