조선어

TV드라마에 전통희곡 삽입, 드라마 품격 격상

criPublished: 2020-04-14 17:24:17
Share
Share this with Close
Messenger Pinterest LinkedIn

요즘들어인기리에방송된드라마에서중국전통희곡을심심찮게들을수있다.수차례재방한드라마“저택대문(大宅門)”의 OST 첫소절은경극형식으로시작한다.지난해인기리에종영된드라마“다잘될거야(都挺好)”에서는매회마다소주골목에서울려퍼지는탄사(彈詞)를들을수있다.또얼마전종영한드라마“신세계(新世界)”에서주연손홍뢰(孫紅雷)가등장할때마다전통희곡의꽹과리와북장단이울려나와캐릭터의중후한매력에무게를더했다.현재온라인으로방영중인화제작“빈변불시해당홍(鬢邊不是海棠紅)”은경극극장이야기를다루었다.

이렇게 전통 희곡이 드라마에 자연스럽게 녹아 들도록 TV드라마 종사자들은 중화 전통문화의 정수를 흡수해 극의 내실을 풍부히 하고 극의 품질을 제고했다. 이런 지혜로운 편집방법은 주목과 동시에 극찬을 받고 있다.

특히“저택대문(大宅門)”의감독곽보창(郭寶昌)은전통극에심취해극중인물들이등돌려등장할때도꽹과리와북장단을삽입했다.

중화 전통희곡은 현재 문화 품위의 상징이 되고 있다. 품격 있는 감독이나 작가들은 중화 전통희곡을 적재적소에 삽입해 극의 분위기과 인물의 개성을 부각하는데 뒷받침한다.

단순히 전통희곡 요소를 극에 삽입하는 외에 일부 제작진은 전통극장의 이야기를 집중 조명해 드라마와 전통희극이 상부상조하며 함께 발전하게 했다.

드라마“빈변불시해당홍(鬢邊不是海棠紅)”의내용을보다잘이해하기위해시청에앞서네티즌들은인기경극배우왕패유(王珮瑜)의경극소개프로그램“당신과무대에서만나다(瑜你臺上見)”를통해경극배우들의양성과극장의규정,경극의언어등관련지식을알아간다.

영화 TV 드라마는 전통 희곡의 삽입으로 문화적 품위가 상승하고 전통희곡은 TV드라마를 통해 보다 널리 알려지고 있다.

번역/편집: 권향화

korean@cri.com.cn

Share this story on

Messenger Pinterest LinkedIn