청명시조: 清(qīng) 明(míng)

2018-04-03 16:07:40 CRI

清(qīng) 明(míng)

【唐(táng)】 杜(dù) 牧(mù)


清(qīng) 明(míng) 时(shí) 节(jié) 雨(yǔ) 纷(fēn) 纷(fēn),

路(lù) 上(shang) 行(xíng) 人(rén) 欲(yù) 断(duàn) 魂(hún)。

借(jiè) 问(wèn) 酒(jiǔ) 家(jiā) 何(hé) 处(chù) 有(yǒu)?

牧(mù) 童(tóng) 遥(yáo) 指(zhǐ) 杏(xìng) 花(huā) 村(cūn)。

시에 관하여:

당나라 시인 두목의 시 <청명>은 청명절의 분위기를 가장 절묘하게 그린 명시라고 볼 수 있다.

이 시는 청명 때의 날씨와 자연경관을 빌어 고독하게 길을 가는 나그네의 정서와 희망 및 기쁨과 흥분을 토로하고 있다. 청명은 중국 고대에는 큰 명절로 집안 사람들과 모여서 함께 성묘하러 가거나 답청하면서 보내는 날이다.

그러나 시 속의 행인은 고독하게 홀로 낯선 지방에서 길을 재촉하고 있다.

이런 상황도 내심 견디기 힘든 데 또 하필 비까지 맞아 심경이 더욱 처량하고 어수선해졌다.

인근의 주막을 찾아 발도 쉴겸 비도 피하고 한잔의 술로 추위를 녹이며 또한 마음 속의 근심을 털어내고자 했다.

바로 이 때 마침 목동을 만났고 살구꽃이 흐드러지게 핀 마을에 주막이 있음을 알렸다.

달력

뉴스:
국내 국제
문화:
뉴스 성구이야기 역사인물
중국어교실:
매일중국어 실용중국어회화
경제:
뉴스 인물
관광:
중국관광 관광앨범 먹거리
포토:
국제 국내
오디오
영상
핫이슈